Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 40:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 遂至東門、拾級登階、量其門閾、廣計一竿、其次亦廣一竿、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 時他來至向東之門、而上其階、量度其門限、寛為一竿、每門限寛為一竿。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

6 至於東門、拾級登階、量其門閾、深計一杖、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 至於向東之門、登其階級、量其門閾、深深原文作廣一竿、又量一閾、深深原文作廣一竿、量其門閾深一竿又量一閾深一竿或作量內外之門閾皆深一竿

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 又至向東之門登樓而量得其門閾乃一葦闊別門之閾亦一葦闊。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 40:6
24 Iomraidhean Croise  

中屋之門在室右、自下至中、延及上層、其梯曲折而登、


斯眾昔守王之東門、今在利未營中為閽、


東西南北四方、皆有閽人、


其次、音麥子撒督、修葺其室相對之所、其次、司東門者、示迦尼子示瑪雅修葺、


居爾院宇一日、愈於平居千日、寧在我上帝室為閽、勝於居惡人之幕兮、


出往欣嫩子谷、近哈珥西門、在彼宣我示爾之言、


其時耶和華之榮光、離室之閾、止於基路伯上、


神乃舉我、導至耶和華室、東向之門、見門側有二十五人、中有民牧押朔子雅撒尼亞、及比拿雅子毘拉提、


又量外院向北之門、計其深廣、


其窗其廊、及椶樹之狀、俱循東門之度、登門之階有七級、其前有廊、


又導我南往、見有門南向、乃量其柱其廊、其度如前、


登門之階有七級、其前有廊、柱上左右、有椶樹之狀、


我見室外、四周有垣、其人執竿、竿長六肘、肘長、較之常肘再加一掌、乃量其垣、廣一竿、高一竿、


有守衛室、各深一竿、廣一竿、守衛室相間五肘、內門之閾、廣計一竿、與門廊相近、


內殿院廊、門閾及窗櫺、環殿三層之廡、門閾相向、自地及窗、俱蓋以板、窗亦悉閉、


其人量內室既竟、遂由東門之道、導我而出、量其四周、


厥後、其人導我至向東之門、


中層倂邊、共長十四肘、廣十四肘、四周有緣、廣半肘、其基四出一肘、階級向東、○


置其門閾於我閾旁、置其門柱於我柱側、彼我之間、祇間一垣、且行可惡之事、污我聖名、致我震怒、而殲滅之、


其人導我、返至聖所向東之外門、其門乃閉、


如君願備燔祭、或酬恩祭、為樂獻之祭、奉於耶和華、必為之啟東向之門、獻其燔祭、或酬恩祭、如安息日然、既出、則閉其門、


其人導我返至室門、其室東向、門閾之下、有水湧出、流於東方、由室右及壇南而下、


遂導我入耶和華室內院、在耶和華殿門之內、廊與祭壇之間、約有二十五人、背耶和華殿、面東拜日、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan