Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 40:25 - 文理和合譯本《新舊約全書》

25 門與廊四周有窗、與先量之窗相同、院長五十肘、廣二十五肘、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

25 且在之有窗、及于其各拱篷周圍皆然、照其先之窗、其長為五十尺、且其寛為二十五尺、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

25 門與廊四周有窗、製同北門、門與室總計之、深五丈、廣二丈五尺、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

25 門與廊四周有窗、與前言之窗無異、門深深原文作長五十尺、廣二十五尺、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

25 內及拱門。週圍有窗。同那窗。高五丈。闊二丈五尺。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 40:25
9 Iomraidhean Croise  

有牖三層、牖與牖相對、


諸守衛室、及門內四周之柱、各有窗、閉以斜櫺、廊內四周亦有窗、柱上有椶樹之狀、○


其守衛室、其柱其廊、度亦如前、門與廊四周有窗、院長五十肘、廣二十五肘、


其守衛室、其柱其廊、度亦如前、門與廊四周有窗、院長五十肘、廣二十五肘、


內殿院廊、門閾及窗櫺、環殿三層之廡、門閾相向、自地及窗、俱蓋以板、窗亦悉閉、


我乃光臨於世、俾信者弗居於暗、


今我儕由鏡而觀、茫然也、後則晤面、今我知未全、後必深知、如我之見知然、


且有更確之預言、爾宜顧之、如燈燭暗、迨日始旦、明星照爾心矣、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan