先知依西其理書 4:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 爾取小麥麰麥、巨豆小豆、粟與粗麥、置於一器、搏之為餅、爾側臥三百九十日、必食之、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 又爾可自取麥、與大麥、與豆、與荳、芽之菜、與忝、與綠荳、而盛之于一器、且用之造餅、照爾偃于爾邊各日之數、即三百九十日、爾必食之、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 爾必取小麥、麰麥、巨豆、細豆、黍與粗麥、置於一器、以之為餅、爾身側卧、凡歷三百有九十日其時爾必食之。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 爾當取小麥、麰麥、大豆、扁豆、黍、粗麥、置於一器、以之為餅、爾側臥之三百九十日、必食之、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 又爾取麥。薏苡。啞𠯈[口書]。[口拖][口翰]。及咖[口些]。置在一器。以之作餅。照卧一邊之日數。三百有九十日。食之。 Faic an caibideil |