先知依西其理書 4:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 我將以繩縛爾、使爾不得反側、迨盈困城之日、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》8 又視哉、我將以索置爾上、令爾不得改此邊轉與彼一邊、待爾滿其圍政城之諸目也。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》8 我將束縛爾、使爾能不反側、至城陷之日乃已。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》8 我以繩索縛爾、使爾不能反側、待爾環攻之日已滿、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》8 夫我將置繫爾上。致弗能自一邊轉至別邊。待爾圍之日畢。 Faic an caibideil |