先知依西其理書 4:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》5 蓋我定其負罪之年、為爾作為日數、三百九十日、我使爾如其數、負以色列家之罪、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》5 蓋我置在爾以伊等之愆罪、之各年、照其各日之數、即三百九十日、於是爾必負以色耳室之愆罪也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》5 以色列族獲罪三百九十年、我使爾負其罪、當歷三百九十日。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》5 我以彼獲罪之年數、為爾計以日數、爾負以色列族之罪愆、當歷三百九十日、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》5 蓋吾以伊罪戾之年。置爾上按諸日之數。三百有九十日。爾將如是而負以色耳勒家之罪。 Faic an caibideil |