Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 4:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》

17 使之乏糧與水、互相驚駭、消亡於罪、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

17 致伊缺餅、缺水、而愕然相望、及衰沒、因伊之愆惡也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

17 待餅水俱絶、互相觀望、因罪而亡。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

17 使彼絕糧絕水、彼此驚愕、因罪滅亡、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

17 致餅水缺而相驚。伊敗亡為己罪。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 4:17
7 Iomraidhean Croise  

撒瑪利亞饑甚、被困、至一驢之首、售銀八十舍客勒、鴿糞二升、售銀五舍客勒、


耶和華云、我必降災於此處、及其居民、即讀於猶大王前之書、所載諸詛、


首仍束巾、足仍著履、不悲不哭、在爾罪中、漸即消亡、相嚮而歎、


人子歟、謂以色列家云、爾曰、我儕任愆尤、負罪戾、漸即消亡、何能生存、


既絕餱糧、如折爾杖、十婦炊餅於一爐、權之以給、爾得食而不飽、○


爾之孑遺、處於敵國、為一己之愆尤、並前人之罪戾、日漸消亡、


如是、二三邑之民、踉蹌而行、至他邑求水、飲之而不足、然爾猶不歸我、耶和華言之矣、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan