Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 4:15 - 文理和合譯本《新舊約全書》

15 曰、我許爾以牛糞代人矢、爾可炊餅其上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

15 時其謂我曰、視哉、我以牛之糞給爾代人之糞也、且爾必用是為熬爾之餅也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

15 主曰、爾炊餅、我許爾取牛糞、以代人矢、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

15 主諭我曰、我許爾以牛糞代人糞、爾可用以炊餅、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

15 其曰。卻我給爾牛糞以代人糞。爾將用之以備食。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 4:15
4 Iomraidhean Croise  

拉伯沙基曰、我主遣我、豈以此言僅告爾主及爾乎、非亦告坐於城上、將同爾食己矢、飲己溺之人乎、


民皆嗟歎求糧兮、以嘉物易食、欲蘇其靈兮、耶和華歟、我成卑鄙、願爾垂顧兮、


我曰、噫、主耶和華歟、我心未嘗受污、自幼迄今、自斃之畜、野獸所裂之物、未嘗食之、可惡之肉、未嘗入口、


又曰、人子歟、我必絕耶路撒冷所恃之糧、民必權餅以食而驚駭、量水以飲而恐惶、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan