先知依西其理書 4:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》1 惟爾人子、其取瓦置於前、繪耶路撒冷邑於上、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》1 爾人之子也、取個瓦磚、而置之在面前、且繪之耶路撒冷城之圖。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》1 惟爾人子取瓦、置於前、以耶路撒冷城、圖刻於上、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》1 惟爾人子、當取磚置於爾前、以耶路撒冷城、圖刻於上、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 人之子。爾也取一片瓦置面前。畫出其邑。即耶路撒冷。 Faic an caibideil |