先知依西其理書 39:24 - 文理和合譯本《新舊約全書》24 我依其污衊罪惡而待之、掩面而不之顧、○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》24 依伊之污作、及依伊之過愆、我待之而遮我面不現之。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》24 我察其罪戾孔多、身染污衊、而遐棄之。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》24 我掩面不顧之、乃循其污行、及其愆尤、以待之、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》24 我依厥污穢罪犯而行於之。且隱面自之。 Faic an caibideil |