Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 38:11 - 文理和合譯本《新舊約全書》

11 云、無城之地、安靖之民、無城垣、無門楗、我必往焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

11 且爾將云、我要上至無城墻之各村、至安住無疑之眾、皆無城而住、並無關、且無門也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

11 地無城郭、吾必侵伐之、民安逸樂、吾必攻擊之、維彼城垣不築、門楗俱無、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

11 我必侵伐無城郭之處、攻擊安居無慮之民、彼無城郭而居、無門無楗、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

11 而云。吾將上邑無墻之方。到彼安逸穩居住所無墻。閂與門俱無之處。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 38:11
16 Iomraidhean Croise  

潛伏幽暗、如獅在林、伺捕貧人、曳其網而獲之、


敵云、我將追之、且必及之、分其財物、以厭我心、拔我刀劍、手殲厥眾、


是日我必遣使駕舟、令安居之古實人震驚、加以慘怛、同於埃及遘災之日、其事伊邇、○


田野之樹結實、土壤產物、民得安居其地、我既折其軛、救其脫於所服役者之手、彼則知我乃耶和華、


人子歟、爾對歌革預言曰、主耶和華云、我民以色列安居時、爾豈不得而知之乎、


以色列山久為荒蕪、惟彼庶民免於刃者、將自多國而集、安居斯土、歷年既久、爾必奉命而入其境、


萬軍之耶和華有言、為彰其榮、遣我至虜爾之邦、犯爾者、即犯其眸子也、


既渡約但、居於爾上帝耶和華使爾所據之地、脫於四周諸敵之擾、得其綏安、


但人攜米迦所製之物、及其祭司、至於拉億、見其安逸無慮之民、擊之以刃、火焚其邑、無人救援、


五人遂往、至拉億、見其居民、如西頓人、安逸無慮、因無強者相害也、地離西頓甚遠、不與他人交際、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan