Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 37:21 - 文理和合譯本《新舊約全書》

21 告之曰、主耶和華云、我必取以色列族、出於所至之邦、自四方集之、導入故土、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

21 謂伊等云、神者神主也如此曰、視哉、我將取以色耳眾子、由伊徃向之各異國間、而由四面各處集之、致帶之于伊己之本地也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

21 告之曰、主耶和華曰、我必導以色列族來自異邦、至自四方、歸於故土、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

21 告之曰、主天主如是云、我必將以色列人、自其所至之異邦、集之自四周、導之返歸故土、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

21 告之云。神耶賀華曰。夫我將取以色耳勒之子輩自異民間。伊所往處。聚之自四面。引之回本方。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 37:21
34 Iomraidhean Croise  

有人自遠方、自北自西、自秦國而至、


惟言指導以色列人出北方、及凡所驅而至之國、維生之耶和華而誓、我必導之、入我所錫厥祖之地、


我必集我羣羊所遺者、自所逐至之列國、導之復入於牢、使之滋生繁衍、


惟言指導以色列家之裔出北方、及凡所驅而至之國、維生之耶和華而誓、彼必居於故土、○


耶和華曰、我必為爾所遇、返爾俘囚、自我驅爾所至諸國諸境集爾、返我使爾被虜而離之地、耶和華言之矣、


耶和華曰、我僕雅各歟、勿畏懼、以色列歟、勿驚惶、我必拯爾於遠方、援爾苗裔於虜至之地、雅各必返、寧謐綏安、無人使之恐怖、


耶和華曰、雅各被虜之幕、我必返之、而顧惜其居所、其邑必復建於故山、宮室如初有人居處、


耶和華曰、時日將至、我必返我民、以色列及猶大之俘囚、使歸我所錫其列祖之地、據而有之、耶和華言之矣、○


耶和華曰、禁爾聲、勿號泣、止爾目、勿流涕、緣爾之工必獲賞賚、必自敵國而返、耶和華言之矣、


又曰、屆爾暮年、有所希望、爾之子女、必歸故土、


昔我發忿震怒盛氣、驅斯民於列邦、我必自彼導之復歸斯土、使之安居、


必復聞歡欣喜樂之聲、新娶者與新婦之聲、亦聞人言宜稱謝萬軍之耶和華、蓋耶和華為善、慈惠永存、又聞人攜酬恩祭、入於耶和華室、因我必返斯土之俘囚、使之如初、耶和華言之矣、


返猶大 以色列之俘囚、建之如初、


導以色列歸其牧場、得食於迦密 巴珊、饜足於以法蓮岡、與基列地、


我必導之出於異邦、集之離乎列國、使歸故土、牧之於以色列山岡溪濱、及民所居之地、


我必使以色列家、生齒繁衍於爾上、邑有居民、荒墟復建、


我必導爾出於異邦、集爾離乎列國、引爾歸於故土、


爾所書之二杖、當執於手、俾眾目睹、


以色列山久為荒蕪、惟彼庶民免於刃者、將自多國而集、安居斯土、歷年既久、爾必奉命而入其境、


主耶和華曰、我今必反雅各之俘囚、矜憫以色列全家、為我聖名而熱中、


在我導之歸自列邦、集之出於敵國、我顯為聖於彼、多邦目睹之時、


我使之虜於列邦、復集之歸於故土、不遺一人、彼則知我乃其上帝耶和華、


猶大與以色列人必會集、而立一長、咸離此地、蓋耶斯列之日、必為大日、


耶和華曰、是日我必集跛者、聚逐者、及我所困苦者、


耶和華恢復雅各之榮、如疇昔以色列之榮、蓋刦者已刦之、且毀傷其葡萄之枝、


是時我將攜爾旋歸、俾爾聚集、返爾俘囚、為爾目睹、致爾於大地兆民中、得名譽、獲稱讚、耶和華言之矣、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan