先知依西其理書 37:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 使我巡其四周、見谷中布骨甚多、殊為枯槁、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》2 則令我環遊其周圍、且視哉、其骨甚多在乎其露谷、其骨卻又甚乾也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》2 使我四周巡察、見骨不勝數、甚為枯槁、散於谷中。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》2 使我四周巡察、見骸骨甚多、散於平原、極為枯槁、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》2 令我過其週圍。而見暢谷中有甚多。又見有甚枯的。 Faic an caibideil |