Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 36:24 - 文理和合譯本《新舊約全書》

24 我必導爾出於異邦、集爾離乎列國、引爾歸於故土、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

24 蓋我將取爾出各異國之間、並集爾由各地方來、及攜爾入己之本地也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

24 我必撫集爾曹、來自異邦、反爾故土、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

24 我必取爾出於列邦、集爾來自各國、導爾旋歸故土、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

24 蓋我將取汝於異民中。聚汝自各方。而引汝回本國。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 36:24
22 Iomraidhean Croise  

告之曰、主耶和華云、我必取以色列族、出於所至之邦、自四方集之、導入故土、


我必導之出於異邦、集之離乎列國、使歸故土、牧之於以色列山岡溪濱、及民所居之地、


復云、主耶和華曰、我必自異邦聚爾、由所散之國集爾、以以色列地賜爾、


耶和華曰、雅各被虜之幕、我必返之、而顧惜其居所、其邑必復建於故山、宮室如初有人居處、


耶和華曰、時日將至、我必返我民、以色列及猶大之俘囚、使歸我所錫其列祖之地、據而有之、耶和華言之矣、○


猶大與以色列人必會集、而立一長、咸離此地、蓋耶斯列之日、必為大日、


彼與子孫、必永居於我賜我僕雅各、厥祖所居之地、我僕大衛必為其君、歷世弗替、


昔我發忿震怒盛氣、驅斯民於列邦、我必自彼導之復歸斯土、使之安居、


我將導之自北方、集之自地極、瞽者跛者、懷妊者、臨產者、咸與之偕、成為大會而返、


我既導爾入以色列地、昔所誓賜爾祖之國、爾必知我乃耶和華、


以色列山久為荒蕪、惟彼庶民免於刃者、將自多國而集、安居斯土、歷年既久、爾必奉命而入其境、


故當預言、告之曰、主耶和華云、我民乎、我必啟爾墓、俾爾出、導爾入以色列地、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan