先知依西其理書 36:15 - 文理和合譯本《新舊約全書》15 亦不復聞異邦之毀辱、不復受列國之謗瀆、不復使爾民顚躓、主耶和華言之矣、○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》15 又我不再使在爾內之人復聽各異國之凌辱、且不再負其眾民之讒慝、又爾並不復使爾國亡也、神者神主也言是矣。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》15 異邦之人、不復譏刺、斯土不復見辱、人蹤不復罕至、我耶和華已言之矣。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》15 亦使爾不復聞異邦人之譏刺、不復為列民所辱、不復害爾居民、此乃主天主所言、○ Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》15 神耶賀華曰。我無尚使人聞及汝受異民之辱也。汝無尚受人之虧也。汝無尚使民受害也。○ Faic an caibideil |