先知依西其理書 36:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》12 且使我民以色列、往來於爾中、據爾為業、不復喪其子、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》12 然也、我將使人、即我以色耳之民、行于爾上、且住在爾、致爾為伊之業、則爾不再無之矣。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》12 我必使我民以色列族、遨遊斯山、得為恆業、今也、人蹤罕至、後則不然、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》12 我必使人民、即我民以色列人、遊行於爾上、或作我必導人民即我民以色列人復至於爾得爾為業、彼居於爾上、爾不復害之、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》12 且使人行汝上。即吾民以色耳勒輩。伊得汝為厥業。此後汝無尚傷害人也。 Faic an caibideil |