Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 36:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 人子歟、當對以色列山岡預言曰、以色列山岡乎、其聽耶和華言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 且爾人之子也、宣論及以色耳之各山嶺、而謂之云、爾以色耳之各山嶺者、聽神主之言也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

1 人子、當指以色列山岡、而言未來事、云、以色列山岡、宜聽耶和華言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 惟爾人子、當向向或作指以色列山岡言未來事、曰、以色列山岡、當聽主言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

1 又爾人之子。先語於以色耳勒之山。云。汝以色耳勒之山聽耶賀華之言。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 36:1
13 Iomraidhean Croise  

斯土、斯土、斯土、其聽耶和華言、


謂南林曰、宜聽耶和華言、主耶和華云、我必燃火於爾、盡焚爾木、或青或枯、其焰不滅、自南及北、灼炙眾面、


我必使斯土荒涼、令人駭異、俾其恃力之驕泰止息、以色列山岡荒涼、無人經歷、


我必牧之於芳草之場、其牢在以色列高地之山、彼必臥於美牢、牧於腴壤、在以色列山岡、


爾因以色列族之業荒涼而喜、我必依爾所行而報爾、西珥山乎、爾及以東全地、必皆荒涼、則知我乃耶和華、


主耶和華曰、敵指爾云、嘻嘻、上古之高地、為我所有、


以色列山岡歟、宜聽主耶和華言、主耶和華告諸山岡澗谷、荒蕪之區、委棄之邑、為四周列國遺民所刦掠譏誚者、


以色列山岡乎、爾必為我民以色列、發枝結實、蓋其歸期邇矣、


使於斯土合為一邦、在以色列山、為一王所治、不復為二族、不分為二國、


又諭我曰、對斯骨預言云、爾枯骨乎、其聽耶和華言、


以色列山久為荒蕪、惟彼庶民免於刃者、將自多國而集、安居斯土、歷年既久、爾必奉命而入其境、


我將招集萬邦、攜至約沙法谷而鞫之、因其以我民即我業以色列、散於列邦、並分我地、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan