先知依西其理書 35:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》4 毀爾城邑、使爾荒涼、則知我乃耶和華、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》4 我將毀壞爾之各城、及使爾成荒然、致爾必認知以我乃神主也、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》4 城邑傾頹、四郊寂寞、俾知我乃耶和華。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》4 必使爾城邑傾圮、使爾變為荒蕪、爾則知我乃主、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》4 敗汝城邑。汝被荒時。方知我乃耶賀華也。 Faic an caibideil |