Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 32:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 以爾血灌爾游泳之地、延及諸山、充乎谿澗、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 爾在之而漂之之地我將以爾血而淋之、即至其山嶺、又其各河、皆必以爾得滿也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

6 以爾血瀝於斯土、山澤之間、無不殆遍、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 爾游泳於爾地之河中、我必使爾之血滋潤斯地、至於山岡、使其溪澗溪澗或作窪地盈爾之血、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 吾將以爾血。而注爾游處。至于各山河皆滿以爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 32:6
7 Iomraidhean Croise  

耶和華曰、我將以杖擊河水、其水必變為血、緣此、爾乃知我為耶和華、


死者見擲、尸腥上騰、血漬諸山、


野牛與犢、以及牡牛、同就死地、其地因血而醉、其土因脂而腴、


主耶和華曰、我指己生而誓、我必使爾遭血、血必追襲爾、爾既不惡血、故血必追襲爾也、


被戮者遍於山岡、被刃者仆於陵谷溪澗、


其醡見踐於邑外、血自醡出、高至馬勒、長約六百里、


以彼流聖徒及先知之血、今爾以血飲之宜也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan