Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 32:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 以爾肉置於山、以爾身填於谷、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 又我將以爾肉置之在各嶺上、及以爾之厚而滿其各谷也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 以爾肉置於山崗、以爾身填於陵谷、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 我以爾肉置於山間、以爾屍填於山谷、以爾屍填於山谷或作使爾屍成堆滿於山谷

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 置爾肉於山上。滿各谷以爾高大。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 32:5
3 Iomraidhean Croise  

列國強暴之外人、斫而去之、其枝墜於陵谷、其柯折於溪濱、天下萬民、離其蔭庇而去、


被戮者遍於山岡、被刃者仆於陵谷溪澗、


爾及有眾、與偕爾之諸族、將仆於以色列山、我必以爾付於鷙鳥野獸食之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan