Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 32:27 - 文理和合譯本《新舊約全書》

27 未受割之勇士、下於陰府、攜其軍械、首枕刀劍、白骨負罪、米設 土巴必不與之同臥、以其生時為武士所懼也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

27 惟伊未得同偃與被倒無周割之大丈夫、同帶兵器而下地獄、而以己劍放首下者、但伊之愆惡必在伊之骨、雖伊在生間之地使大丈夫害怕也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

27 維彼二國、昔令英雄、悚然駭懼今與不潔之武士同亡、手執利器、首枕白刃、下陰府、負罪戾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

27 彼與不潔者、及已偃仆之強暴人同臥、非所宜乎、俱攜兵器下示阿勒、首枕刀劍、罪歸其身、蓋在生命地之時、逞強使人恐懼、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

27 伊不倒身偕無損割而敗之能人。帶軍器下地獄。置刀在首下的。雖伊為能人之可驚于生活之方。然厥罪在厥骨上。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 32:27
16 Iomraidhean Croise  

其骨壯如青年、必與之同臥於土、


彼以呪詛為衣、呪詛如水入其臟、如油入其骨兮、


彼如羣羊、定其歸於陰府、死亡為其牧者、迨及黎明、正人治之、彼之美麗、銷於陰府、無地以存兮、


惡人發生如草、作慝者興盛、無非使之恆亡兮、


耶和華歟、爾敵將亡、惡黨必散兮、


惡人遇難而見仆、義者臨死而有託、


凡見爾者、必注目諦視曰、使大地震撼、列國聳動、


凡為攻爾所製之器、必不利達、凡為鞫爾而動之舌、爾必罪之、斯為耶和華諸僕之益、亦為其義、乃本乎我、耶和華言之矣、


犯罪者必死、子不負父罪、父不負子罪、義者之義、必歸於己、惡者之惡、亦歸於己、


作哀歌云、有名之邑、鞏建海中、為航海者所居、凡寓彼者、無不懾伏、奚傾圮乎、


武士之強者、必自陰府、與彼及助之者言曰、未受割而戮於刃者、亦下此而靜臥焉、


爾必折於未受割者之中、與戮於刃者同臥、


故曰、爾必死於爾罪、若不信我之為彼、則死於爾罪必矣、


蓋我之戰具、非屬血氣、乃上帝視為有能、破諸堅壘、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan