先知依西其理書 32:14 - 文理和合譯本《新舊約全書》14 使水澄清、河流若油、主耶和華言之矣、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》14 於是於之各水必為深然、而流似油然也、是乃神者神主之言矣。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》14 河水澄清、其流若油、我耶和華已言之矣。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》14 其時我使伊及諸水澄清、使其諸河流若清油、此乃主天主所言、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》14 時我方深其水。使其河流如油也。神耶賀華言焉。 Faic an caibideil |