先知依西其理書 31:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 我使其枝繁盛、因而榮美、致上帝囿伊甸諸木、咸嫉妒之、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 蓋我使之美看、因其枝之茂盛、致以頓眾樹凡在于神之園皆妒嫉之矣。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 枝葉向榮、葱蒨可悅、我使之然、上帝囿中諸木、亦嫉其高、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 我使其柯條繁多、甚為榮美、天主園中、一切伊甸樹木、無不嫉之、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 我使之美以厥枝之繁。因此依頓之眾樹在神園者妒之。 Faic an caibideil |