Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 31:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 飛鳥結巢於其枝、野獸生子於其下、大國之民、居於其蔭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 天之各鳥皆置巢于其柯、又在之各枝下野之眾獸皆產其子、又于其蔭下有各國住也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

6 飛鳥結巢於其枝、走獸生產於其蔭、大國之民、居於下、亦受其庇。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 空中諸鳥、巢其枝上、田野諸獸、產其幹下、大大或作多國之民、居其蔭下、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 天之鳥結巢於其柯。野獸生子於其枝下。且諸大國棲其陰下。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 31:6
10 Iomraidhean Croise  

鳥構巢其中、鶴以松為室兮、


即以色列高地之山、俾生枝結實、為香柏之佳者、羽族咸止其下、在其枝之蔭中、


飛鳥棲其榦上、野獸伏其枝間、


彼眾素為其臂、於列國中居其蔭下、偕之歸於陰府、至戮於刃者之所、○


根盤水濱、故榦巨枝長、其形榮美、


我在牀所得之異象若是、見有一樹、植於地中、其榦高甚、


其葉秀茂、厥果繁多、足供眾生、野獸伏於其蔭、飛鳥棲於其枝、凡有血氣者、由之得食、


其葉秀茂、厥果繁多、足供眾生、野獸伏於其下、飛鳥棲於其枝、


此百種之至微者、及其長也、大於諸蔬、且成樹、飛鳥來棲其枝、○


既播而長、大於諸蔬、且發巨枝、飛鳥棲其蔭、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan