Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 31:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》

4 有水養之、有淵長之、支流四出、灌溉田間諸木、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 有水養成之大然、又其淵成之高然、有河周流于其根、又使其川派流及該地之各樹也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

4 四面環溪、灌溉有資、故柯幹甚巨、高大無比、林叢諸木、無不得水之利、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 水養之、大水大水原文作淵使之崇高、植處四周、溝流灌溉、水溝流及田間諸樹、水溝流及田間諸樹或作田間諸樹亦得分潤

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 水使之大。淵使之高。以河流遶樹。其小河通至田野之樹。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 31:4
7 Iomraidhean Croise  

民庶則王榮、民寡則君敗、


故耶和華曰、我必為爾伸冤、為爾復仇、涸其海、竭其泉、


亦取斯土之種、植於沃壤、在多水之濱、栽之若楊柳、


又有巨鷹、翼大毛豐、厥樹由所種之畦、發根長枝、向乎此鷹、望其灌溉、


樹本植於沃壤、在多水之濱、冀能生枝結實、成為佳樹、


執七盂者七使之一就我曰、來、我以坐於眾水大妓之鞫示爾、


使者又謂我曰、爾見妓所坐之水、乃諸民諸部諸邦諸方、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan