Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 31:16 - 文理和合譯本《新舊約全書》

16 我擲之於陰府、與歸墓者相偕、列國聞其下墜之聲、靡不震動、伊甸諸木、利巴嫩之佳樹、凡得灌溉者、咸受慰於地之深處、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

16 我仗各國因其落之聲而震動然、於我逐之下地獄、同落坑者時、又以頓之各樹、同利巴嫩被選最美而受水淋之樹、皆被慰着于地之最下處也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

16 我斫柏香木使下幽冥之所、與歸墓者無異、列邦人民、聞其下墜之聲、靡不震動、埃田林木、與利巴嫩之佳樹、素得灌溉、後至枯槁、見其隕落、則怨心悉平、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

16 我使之下示阿勒、與下墓者無異、列國之民、聞其墮落之聲、無不驚動、伊甸一切樹木、及利巴嫩最佳之木、即得水灌溉之群樹、已在幽冥之所、幽冥之所原文作地之深處下同見其遭此、則心覺慰藉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

16 我既投之偕落坑者至地獄。諸國必震於其倒之聲。凡依頓之樹里罷暖之選起至好得淋者必慰於地底下。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 31:16
20 Iomraidhean Croise  

然爾必下陰府、墮於至深之坑、


松樹與利巴嫩之香柏、因爾而喜曰、自爾傾覆、無人上而伐我、


巴比倫傾覆之聲、震動大地、號呼之聲、聞於列邦、


雖然、邑中尚有遺民、子女被攜而出、至於爾所、爾曹見其所行所為、則於我降災耶路撒冷之事、而得慰藉、


爾曹見其所行所為、必得慰藉、亦知我所行於耶路撒冷者、非出無因、主耶和華言之矣、


因馬之多、塵土蔽邑、敵入邑門、如入城缺、是時、因騎兵戰車運車之行聲、城垣震動、


主耶和華謂推羅曰、爾傾圮時、傷者呻吟、殺戮行於爾中、諸島聞之、豈不震動乎、


使水濱諸木、不誇其崇高、其杪不入雲中、得灌溉之強者、不復聳立、俱必死亡、偃於下土、至歸墓之人中、○


爾之榮耀威嚴、伊甸諸木、孰可比擬、然必偕同伊甸諸木、下墜地之深處、爾必偃於未受割、而戮於刃者之中、法老及其民眾若此、主耶和華言之矣、


前者亞述王、為利巴嫩之香柏、枝柯繁美、其蔭濃密、其榦崇高、其杪入雲、


上帝囿之香柏、不能蔽之、松樹不及其枝、楓樹不及其柯、上帝囿中諸木、不得與之媲美、


我使其枝繁盛、因而榮美、致上帝囿伊甸諸木、咸嫉妒之、


勇士之干乃朱、戰士之衣乃絳、備戰之日、車之鋼鐵、閃爍若火、松戈揮動、


爾行強暴於利巴嫩、加殘害於羣獸、使之驚怖、且流人血、行強暴於其地其邑、及凡居於其中者、必反乎爾、○


亦將震動萬邦、萬邦所愉悅者將至我必以榮光充斯室、萬軍之耶和華言之矣、


是時也、地大震、邑圮十分之一、死者七千人、餘皆恐懼、歸榮於在天之上帝、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan