Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 31:11 - 文理和合譯本《新舊約全書》

11 我必付於列國強者之手、彼必處之、因其邪惡、我已逐之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

11 我緣此付他入諸國之最強者、則其固然要政他、且我因他惡而逐棄之矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

11 故我委於異邦之強暴、俾治其罪、我亦加以驅逐、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

11 故我付之於最有威勢之國、或作故我付之於列國中最強者必循其惡而待之、我亦必驅逐之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

11 故我付之於異民中能人之手。其必報復之。我逐之出為厥惡耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 31:11
21 Iomraidhean Croise  

既逐之出、又於伊甸囿東、置基路伯、與旋轉之焰劍、以防守生命樹之途、


耶和華興起之時已屆、因人廢爾律兮、


我必遣召北方諸族、及我僕巴比倫王尼布甲尼撒、導之以攻斯土、與其居民、暨四周諸國、我必滅之、使之令人駭異、為人嗤笑、永久荒蕪、耶和華言之矣、


故萬軍之耶和華、以色列之上帝曰、我必罰巴比倫王與其地、若罰亞述王然、


維彼聞我咨嗟、無人慰藉兮、諸敵聞我遘難、悅爾所行兮、爾所宣告之日既至、彼乃與我相同兮、


攜爾出邑、付於外人之手、行鞫於爾中、


傾我怒於爾、以我發忿之火吹及爾躬、付爾於殘忍善殺戮者之手、


主耶和華曰、爾所憾所厭者、我必付爾於其手、


主耶和華曰、我必藉巴比倫王尼布甲尼撒之手、滅絕埃及之眾、


彼必率其民眾、即列邦之強暴者、入滅斯土、拔刃以攻埃及、被殺者遍於其地、


亞述王乎、爾之民牧寢矣、爾之顯者休矣、民眾散於山間、無人集之、


凡行此者、皆為耶和華所惡、諸族行此可惡之事、故爾上帝耶和華逐之於爾前、


其中有許米乃、亞力山大、我曾付之撒但、俾受譴責、勿復謗讟、


蓋未施矜恤者、其受鞫亦不獲矜恤、夫矜恤也、必勝乎鞫、○


亞多尼比色曰、昔有七十王、斷其手之巨擘、足之將指、拾食於我几下、今上帝依我所行以報、乃攜至耶路撒冷、而死於彼、○


非利士牧伯集眾、大祭其神大袞、而取歡樂、曰、我神以敵參孫付於我手、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan