Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 30:24 - 文理和合譯本《新舊約全書》

24 堅巴比倫王之肱、付我刃於其手、折法老之肱、使呻吟於其前、若人受重傷然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

24 但巴比倫王之手臂我將力着之、而以我劍入厥手、惟我必折法拉阿之手臂、致伊之哀歎、以死傷人之哀歎也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

24 使巴比倫王膂力剛強、俾執我刃、折法老二肱使其嘆息於敵前、若人被重傷、而嘆息焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

24 我必堅巴比倫王之臂、以我刃付於其手、我必折法老之臂、使其嘆息於巴比倫王前、若受傷者之嘆息然、使其嘆息於巴比倫王前若受傷者之嘆息然或作法老既受重傷必嘆息於巴比倫王前

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

24 壯巴比倫王之臂而置吾刀在厥手。惟斷法老之臂。使其呻吟于巴比倫王前如受重傷者之呻吟。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 30:24
21 Iomraidhean Croise  

蓋彼眾欲恐我、意謂我手必弱、以致工作不得成功、然我乃強厥手、○


大邑之人歎息、傷者之心悲哀、惟此殘暴、上帝弗之顧也、


耶和華我磐石、宜頌美之、彼訓我手以戰、教我指以鬥兮、


耶和華歟、起而抵禦之、顚仆之、以爾之刃、拯我於惡人兮、


上帝束我以力、俾我道途平直兮、


蓋爾以力束我、使備戰爭、起而攻我者、俾服於我兮、


夫斧豈對用斧而斫者自伐乎、鋸豈對運鋸者自矜乎、是猶梃運彼舉之者、杖舉夫非木者、


耶和華膏古列、執其右手、服列國於其前、去諸王之腰束、啟其邑門、俾不復閉、


我乃耶和華、我外無他、別無上帝、爾雖未識我、我必束爾腰、


耶和華曰、時日將至、我必懲罰其雕像、受傷者呻吟、遍滿其地、


主耶和華謂推羅曰、爾傾圮時、傷者呻吟、殺戮行於爾中、諸島聞之、豈不震動乎、


故主耶和華曰、我必以埃及地、賜巴比倫王尼布甲尼撒、彼必虜其庶民、掠其財物、奪其所獲、以犒其軍、


主耶和華曰、我必藉巴比倫王尼布甲尼撒之手、滅絕埃及之眾、


彼必率其民眾、即列邦之強暴者、入滅斯土、拔刃以攻埃及、被殺者遍於其地、


人子歟、我已折埃及王法老之肱、不裹其傷、不敷以藥、不纏以布、俾其無力執刃、


我必輔巴比倫王之肱、使法老之肱下垂、既以我刃付巴比倫王手、使舉而擊埃及國、則知我乃耶和華、


古實人歟、爾亦必見戮於我刃、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan