Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 27:36 - 文理和合譯本《新舊約全書》

36 列邦商賈、咸為嗤笑、爾歸滅沒、永不復振、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

36 在眾民內之各商、皆將嘶嘯及爾、則爾必為所令人害怕、而至永不再興矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

36 四方商賈、作怨憤之聲、見爾淪亡、恐懼不勝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

36 列國之商賈嘲笑爾、嘲笑爾或作為爾嗟歎爾必倏然滅沒、歸於烏有、至於永遠、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

36 民間之商賈呵叱汝。汝為可懼。而斷不得尚在也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 27:36
14 Iomraidhean Croise  

此室雖高、凡過之者、必駭異而嗤笑曰、耶和華曷如是待此地此室乎、


再延片時、惡者歸於烏有、察其居所、已杳然兮、


或經其地、彼已烏有、我尋覓之、不得見兮、


其地成為怪異、被人嗤笑、凡過之者、必駭異而搖首、


亦使此邑成為怪異、被人嗤笑、凡過之者、因其所遭之禍、必駭異而嗤笑、


以東必成怪異、凡過之者、必將驚駭、因其所遭之禍、而嗤笑之、


緣耶和華之怒、必成荒蕪、無人居處、凡過巴比倫者、必將驚駭、因其所遭之禍、而嗤笑之、


凡過之者、向爾鼓掌兮、嗤笑耶路撒冷女、而搖首兮、咸曰人所稱為完美、全地所喜悅者、即此邑乎、


使爾成為光潔之磐、曬網之所、不復建之、主耶和華曰、我耶和華言之矣、○


人子歟、推羅人論耶路撒冷曰、嘻嘻、眾民之門已破、皆歸於我、彼既荒涼、我必恢廓、


我必使爾滅沒、永不復振、人雖索爾、而不之見、主耶和華言之矣、


列邦素識爾者、咸為駭異、爾歸滅沒、永不復振、○


此乃歡樂之邑、安居無慮、其心自謂惟我而已、我外無他、今奚荒寂、成為獸臥之所、凡經過者、必搖手而嗤笑之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan