Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 27:29 - 文理和合譯本《新舊約全書》

29 凡撥櫂者、舟子鄉導、必去舟而立於岸、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

29 且其各槳手、其水手、與其各海舵工者、皆將棄船、而立于其地也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

29 凡撥櫂者、駕舟者、辨水道者、必棄舟登岸、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

29 凡執槳執槳或作司舵者、駕舟者、與諸泛海者、俱棄舟登岸、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

29 凡鼓枻水手及海上之駛船者必下自船而立岸上。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 27:29
5 Iomraidhean Croise  

海濱君王、將下其位、解其朝服、去其繡衣、遍體戰慄、而坐於地、恐懼不已、為爾驚駭、


西頓 亞發居民、為爾舟子、推羅乎、爾之哲人、為爾鄉導、


諸民為爾駭愕、其王於我揮刃之日、為爾戰慄不已、當爾顚仆之日、眾必顧其生命、時切恐惶、


我以爾之敗亡、加於爾所未識之國、則擾多民之心、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan