先知依西其理書 26:13 - 文理和合譯本《新舊約全書》13 我必息爾謳歌之聲、不復聞爾琴瑟之音、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》13 且我將使爾各歌之聲皆息、又爾琴瑟之聲不再得聞也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》13 謳歌必息、琴瑟不聞、我使之然、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》13 我必使爾中不復有謳歌之聲、不復聞琴瑟之聲、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》13 止汝歌聲之響喨。無尚聞琴瑟之音。 Faic an caibideil |