先知依西其理書 25:13 - 文理和合譯本《新舊約全書》13 故我必伸手於以東、絕其人畜、使之荒涼、自提幔至於底但、其人俱隕於刃、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》13 故此神者神主也曰、我亦將伸出我手攻以丹、且將絕人與獸除之、又我將使之荒然由弟慢兼屬氐但者、必以劍倒矣。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》13 故我耶和華必擊以東、俾人畜俱無噍類、使提慢荒蕪、底但人飲刃、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》13 故主天主如是云、我必舉手降罰以東、絕人與畜於其間、使以東地荒蕪、自提幔至於底但、俱必殞亡於刃、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》13 故神耶賀華曰。吾將亦舒手以敦上。斬絕其人畜。使彼敗自爹瞞。屬弟旦之人必倒于刀。 Faic an caibideil |