Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 24:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 主耶和華曰、禍哉血邑、生銹之鼎、厥誘未去、其中之肉、逐一取出、毋庸掣籤得之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 故此神者神主也、如此曰、禍哉、與其血城、即其鍋原在面之漠子、且其漠子尚不發去也。逐之一塊一塊棄了、因無鬮落之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

6 主耶和華曰、斯邑之民、殺人無度、禍必不遠、可比沸鼎、其銹常在、不為洗滌、鼎中數方之肉、取之以出、毋庸遴選。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 主天主如是云、斯邑有殺人流血之事、禍必臨之、可比有銹之釜、銹未除於其中、當以肉塊、一一取於其中、不庸掣籤以選、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 因是神耶賀華曰。禍哉與流人血之邑。與有滓之鍋。且其滓非出自之。逐件取出。無須拈籌。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 24:6
33 Iomraidhean Croise  

又擊摩押、使其人伏地、以繩量度、殺戮者二繩之長、生存者一繩有奇、摩押人遂服役於大衛、而納貢焉、


瑪拿西行耶和華所惡、陷猶大人於罪、此外、又多流無辜之血、遍滿耶路撒冷四境、


此事臨及猶大、乃耶和華所命、以屏之於其前、因瑪拿西所犯諸罪也、


且因其流無辜之血、遍滿耶路撒冷、耶和華不赦之、


爾雖以鹼、與多皁莢自濯、爾之罪跡尚在我前、主耶和華言之矣、


風箱猛烈、鉛銷於火、鍊之不已、終屬徒勞、惡者未除也、


斯邑不為爾鼎、爾曹不為其中之肉、我必鞫爾於以色列之邊界、


彼云、建屋之期未至、此邑為鼎、我儕為肉、


受賄以流人血、貸金而取利息、行暴於鄰、得財無厭、而忘乎我、主耶和華言之矣、


人子歟、此血邑、爾欲鞫之乎、鞫之、使知其可惡之事、


其中之牧伯、若狼攫而裂物、惟欲流血、殄滅人靈、以獲不義之利、


曰、主耶和華云、斯邑之中、流人之血、作諸偶像、自染污衊、其日邇矣、


當為悖逆之家設譬曰、主耶和華云、置鼎於火、傾水於中、


主耶和華曰、禍哉血邑、我必堆積多薪、


且為我民掣籤、以童易妓、鬻女得酒而飲、


昔日外人掠其貨財、異族入其邑門、為耶路撒冷掣籤、爾立於旁、若敵中之一焉、


眾相語曰、其來、我儕掣籤、俾知我遭此禍、伊誰之故、遂掣籤而得約拿、


虔敬者亡於斯土、正直者泯於人間、皆伏伺以流血、各張網羅、以獵昆弟、


禍哉血邑、詭譎強暴充滿、刦奪不息、


惟彼被徙、而為俘囚、嬰孩被擲、碎於街隅、其顯者、敵為之掣籤、其大人、則繫之以鏈、


致世間所流義人之血、悉歸於爾、即自義人亞伯之血、至爾所殺於殿壇間、巴拉加子撒迦利亞之血、


器中有鍬、在外遺矢、必先掘土、反身而掩之、


約書亞曰、啟穴口、攜五王出而詣我、


又見此婦醉於聖徒及證耶穌者之血、我見之則奇甚、


在彼見有諸先知聖徒、及凡世上見殺者之血、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan