Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 24:24 - 文理和合譯本《新舊約全書》

24 以西結為爾兆、爾必依其所為而為之、斯事既至、爾則知我乃主耶和華也、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

24 於是依西其理與爾為個先兆者、照其凡所作爾必致作之、且是各情得成時、爾則必得認知以我乃神者神主也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

24 以西結於爾為徵、視其所為、爾必為之、斯事既成、爾必知我乃主耶和華。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

24 以西結必為爾作先兆、凡其所為、爾必為之、斯事既成、爾則知我乃主天主、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

24 以西基路如是與汝為號。汝依其所為而為。此成時。汝方知吾乃神耶賀華也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 24:24
24 Iomraidhean Croise  

耶和華曰、我僕以賽亞三年裸體跣足而行、為預兆異蹟於埃及 古實、


我與耶和華所賜之子、為兆為徵於以色列、乃由於居錫安山、萬軍之耶和華也、○


人謂我曰、耶和華所言者安在、任其臨至、


爾當告之曰、我為爾兆、我所行者、爾必遭之、被虜徙於異地、


宜乘昏夜、肩物而出、亦宜蒙面、不見斯土、俾眾目睹、蓋我置爾為以色列家之兆、


田間眾木、則知我耶和華使高木為低、低木為高、青木為枯、枯木復茂、我耶和華言之、亦成之也、


主耶和華曰、以色列家歟、我緣我名之故、不以爾所行之惡途、所為之邪慝待爾、則必知我乃耶和華、○


亦必行鞫於摩押、使知我乃耶和華、○


假我民以色列之手、依我烈怒大忿、行報復於以東、使知我之報復、主耶和華言之矣、○


大施報復、怒而譴之、我行報復、彼則知我乃耶和華、


我必使拉巴為駝廄、亞捫地為羊偃臥之所、爾則知我乃耶和華、


我必伸手於爾、付爾於異邦、為彼所虜掠、絕爾於萬族、滅爾於列國、爾則知我乃耶和華、○


又取鐵鐺、置為鐵垣、在爾與邑間、面攻而圍之、此為以色列家之兆、○


見殺者必仆於爾中、爾則知我乃耶和華、


君王悲哀、牧伯被以淒涼、庶民之手顫動、我必循其所行而待之、依其所宜而鞫之、則知我乃耶和華、


我目不顧惜爾、不加矜憫、我必報爾所行、使爾可惡之事顯於爾中、則知擊爾者、乃我耶和華、


今事未成、我先告爾、使事既成、可信我為基督、


今事未成、我先告爾、既成、俾爾信之、


我以是語爾、時至、俾爾憶我嘗言之、初未以此語爾者、以我偕爾也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan