先知依西其理書 24:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》10 其來積薪、使火炎炎、肉爛湯濃、骨亦焦焉、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》10 以柴積其上、點着其火、燒其肉、而調熬之熟然、及使其骨被燼也。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》10 增其柴薪、燃火炎烈、將肉煮化、加以熬煎、致骨皆焦、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》10 堆薪。燃火。焚其肉。加多料。燒其骨。 Faic an caibideil |