先知依西其理書 23:34 - 文理和合譯本《新舊約全書》34 爾必飲之、吸之務盡、嚙爵之碎、搔裂己乳、主耶和華言之矣、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》34 爾必飲之、而啑之、至其渣子、又吞着其碎塊、且爾致裂剝己嬭、蓋我神者神主也言之。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》34 爾必飲之務盡、乃碎爵割乳、我耶和華已言之矣。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》34 爾必飲之、吸之殆盡、破之、而囓其片、破之而囓其片或作且餂斯杯以致杯碎成瓦片割傷己乳、因我已言之、此乃主天主所言、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》34 汝飲之哺之。破其盃。刳出己乳。神耶賀華曰。蓋我言之矣。 Faic an caibideil |