先知依西其理書 23:24 - 文理和合譯本《新舊約全書》24 彼必率軍旅、攜兵械、戰車運車、至而攻爾、執干盾、冠兜鍪、列陳圍爾、我將付鞫權於其手、依其律以鞫爾、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》24 伊必至攻爾、並隨帶車、𨍩輪等、及大眾人、伊將以胸牌、以干、以盔穿着、陳攻爾、且我將以正審設于伊前、則伊必以已審而刑着爾矣。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》24 率軍旅、興干戈、擐甲胄、乘車馬、我將付爾於其手、聽其所處。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》24 皆來攻爾、兵刃俱備、統率戰車戰車原文作車與輪及列國之軍眾、執盾、執干、頂盔、於爾四周列陣攻爾、我以罰爾之權付於彼、必循其律例以處爾、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》24 伊等將乘車輛。同眾民而來攻汝。執牌戴盔而圍攻汝。我將放審判伊前。令伊審汝依厥意見。 Faic an caibideil |