Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 22:28 - 文理和合譯本《新舊約全書》

28 其先知以不堅之泥、為人塗垣、所見虛偽、所占妄誕、彼謂主耶和華言之、然耶和華未言也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

28 又其各宣未來者以不調之灰而塗伊等、並與之見虛啟照、而卜謊也。且于神主未講時、伊尚云、神者神主也如此曰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

28 先知所見者、虛偽之異象、所占者無憑之卜筮、自謂傳耶和華之命、然我未嘗示之、若作垣墉、以不堅緻之泥塗之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

28 其先知為之遮掩、或作其先知向彼傳妄誕掩其罪過猶以灰塗墻、自言得默示、皆屬空浮、所占者盡虛偽、擅傳曰、主天主如是云、然主未嘗言之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

28 其先知輩圬之以未勻之灰沙。因對之用虛假。妄卜云。神耶賀華如是言。而耶賀華實未言。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 22:28
17 Iomraidhean Croise  

爾曰、我與死亡結約、與陰府訂盟、凶災流行、不及我身、我恃乎欺誑、匿於虛偽、


謂先見曰、無庸先見、謂先知曰、勿以正直相示、以婉言語我、以虛誕告我、


維彼先知、我未遣之、彼猶奔走、我未諭之、彼猶預言、


先知耶利米謂先知哈拿尼雅曰、哈拿尼雅歟、爾其聽之、耶和華未嘗遣爾、爾使斯民妄誕是恃、


萬軍之耶和華、以色列之上帝云、我已折巴比倫王之軛、


爾之先知與爾預言曰、巴比倫王必不至而攻爾、及斯土、其人安在、


爾之先知所傳啟示、惟偽惟愚兮、未表爾罪、反爾俘囚兮、第宣偽詔、及爾被徙之由兮、


人子歟、以色列之先知、以己意而預言、爾當預言以抵之、曰、爾曹其聽耶和華言、


維時、卜者所見虛偽、為爾所占妄誕、使爾仆於重傷惡人之項、彼日屆矣、罰罪之期至矣、


其中之先知結黨、若獅狂吼、攫而裂物、吞噬人靈、取其珍寶、以致邑中嫠婦眾多、


其先知輕佻詭詐、其祭司污玷聖所、干犯法律、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan