Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 20:49 - 文理和合譯本《新舊約全書》

49 我則曰、噫、主耶和華歟、人指我曰、彼非言譬語者乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

49 時我曰、鳴呼、神者神主也、伊皆言及我云、其豈非用假喻而講乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

49 以西結曰、主耶和華與、人以我言、皆為隱語。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

49 我以西結曰、主天主歟、哀哉、人指我云、彼所言俱隱語、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

49 我隨曰。神耶賀華乎。伊等言及我。豈非說比喻乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 20:49
10 Iomraidhean Croise  

人子歟、以色列族、悖逆之家、未問爾曰、爾何為乎、


人子歟、其設謎語、作譬詞、謂以色列家曰、


當為悖逆之家設譬曰、主耶和華云、置鼎於火、傾水於中、


爾民族問爾曰、作此何意、不示我乎、


我曰、噫、主耶和華歟、我心未嘗受污、自幼迄今、自斃之畜、野獸所裂之物、未嘗食之、可惡之肉、未嘗入口、


我曾諭諸先知、增加異象、藉先知以設譬、


凡此我曾以喻語爾、時至、我不復以喻語爾、乃以父明示於爾、


有以彼古羅、斯多亞二教之哲士數人、與之爭辨、或曰、此嘐啁者、欲何言耶、或曰、似宣揚異邦鬼神者、蓋保羅宣耶穌及復起也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan