Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 20:24 - 文理和合譯本《新舊約全書》

24 因其不遵我律例、違棄我典章、犯我安息日、注目厥父之偶像、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

24 蓋伊不行我理法、乃輕忽我諸律、又污我各安息日、且伊之眼戀隨伊各父之塐像也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

24 因彼不遵我之法度、藐視我之律例、犯我之安息日、其目豔羨其列祖之偶像、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

24 因伊弗行吾判。乃忽吾律。污吾[口撒]咟日。目向伊祖父之偽神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 20:24
11 Iomraidhean Croise  

我導爾入沃壤、俾食其果、暨厥佳品、惟爾入之、則污我地、使我業為可憎、


欺凌貧乏、奪人之物、不反人之質、瞻仰偶像、行可惡之事、


不食於山、不瞻仰以色列家之偶像、不污其鄰之妻、


未食於山、未瞻仰以色列家之偶像、未污其鄰之妻、未近天癸之婦、


惟以色列家在曠野、悖逆乎我、不循我典章、棄我律例、人若遵行、則緣之得生、且犯我安息日特甚、我則曰、必在曠野、傾我怒以滅之、


蓋彼棄我律例、違我典章、犯我安息日、狥欲於偶像、


更有逆我之事、同日污我聖所、犯我安息、


爾中得脫之人、必在虜至之邦、念我因其邪慝棄我之心、徇欲崇拜偶像之目、中懷憂戚、彼必為其所行之惡、可惡之事、自怨自恨、


耶和華曰、猶大干罪、至三至四、我不挽回厥罰、以其棄耶和華之法律、不守其典章、厥祖所行之虛誕、使之迷惘、


又恐爾仰觀於天、見日月星諸象、乃爾上帝耶和華為天下萬民所陳者、受惑而崇事之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan