先知依西其理書 20:23 - 文理和合譯本《新舊約全書》23 且我在野發誓、必散之於列國、分之於異邦、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》23 我于其野間舉我手向之、以示我要散之于各國間、及使之流遊于各邦之間也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》23-24 彼尚在曠野、不守我法度、藐視我禮儀、犯我安息日、崇敬列祖所拜之偶像、我誓必散之於異邦族類中、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》23 我亦在曠野為之發誓、必散之於異邦、播之於列國、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》23 在野間吾又對伊舉手以欲散之於異民間。驅之於各方。 Faic an caibideil |