Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 20:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》

17 然我目猶顧惜之、不加翦滅、不盡絕之於野、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

17 我眼尚且惜之、不滅之、則不絕之于其野處也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

17 然我猶加矜憫、不忍殲滅、不使殞沒於曠野、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

17 然我目猶顧惜之、不忍殲滅、未使之盡亡於曠野、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

17 然吾眼憐之而不敗之。不絕之於野。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 20:17
11 Iomraidhean Croise  

爾仍施恩豐盛、不棄之於野、晝以雲柱導之於途、夜以火柱燭其當行之路、無時或離、


蓋耶和華云、全地將成荒蕪、然我不盡滅之、


惟其時我猶不盡滅爾、耶和華言之矣、


我預言時、比拿雅子毘拉提死、我則面伏於地、大聲呼曰、哀哉、主耶和華歟、爾欲盡滅以色列遺民乎、○


然為我名之故、別有施行、免我名見辱於列國、以其見我導之出也、


爾人子歟、主耶和華對以色列地云、惟此末期、即斯土四境之末期已屆、


故我必以怒待之、我目不顧惜之、不加矜憫、彼雖大聲呼於我耳、猶不聽之、


故我目不顧惜之、不加矜憫、必依其所行、報於其首、


今在穴中、耶和華付爾於我手、爾所目擊、或勸我殺爾、惟我惜爾、自謂不可舉手害我主、緣為耶和華所膏也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan