先知依西其理書 2:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》3 人子歟、我遣爾詣以色列人、彼乃悖逆之邦、悖逆乎我、彼與列祖、獲罪於我、迄至今日、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》3 其謂我曰、人之子也、我遣爾徃至以色耳之眾子、即至悖逆之國、行悖逆對我者也、連伊與伊各祖考皆犯罪于我至於此日也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》3 曰、人子、我遣汝至以色列族、彼所行忤逆、自列祖迄今、干犯罪戾、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》3 諭我曰、人子、我遣爾就以色列人、即悖逆之族、悖逆我者、彼與其列祖獲罪於我、迄於今日、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》3 其曰。人之子。我遣爾到以色耳勒之子輩處。到所違悖我之違悖國。伊等及伊祖父有罪犯我至今日。 Faic an caibideil |