Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 17:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 主耶和華云、有一巨鷹、翼大、翎長、毛豐、文彩斑斕、至利巴嫩、取香柏之高枝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 且云、神者神主也如此、曰有個鴻大之神鷹帶大翼、其翼猶為長、又其滿蓋以各色之毛、且其飛至利巴嫩及取着其柏香樹之末枝也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 當告之云、耶和華曰、巨鷹有翼、碩大無朋、毛羽豐健、文彩斑斕、集於利巴嫩、柏香木之高枝、為其所折、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 告之曰、主天主如是云、有一巨鷹、翼大羽長、翎毛豐滿、采色俱備、至利巴嫩、在柏香木巔取柏香木之枝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 云。神耶賀華曰。一隻大神鷹有大翼。長翼。滿羽。是雜色。來至里罷暖。而取啊唎𠲅樹之至高枝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 17:3
20 Iomraidhean Croise  

巴比倫王尼布甲尼撒、虜猶大王約雅敬子耶哥尼雅、及猶大牧伯、與藝匠鐵工、自耶路撒冷至巴比倫後、耶和華以無花果二筐示我、置於耶和華殿前、


敵將如雲而上、車若颶風、馬疾於鷹、禍哉我儕、吾其敗矣、


耶和華曰、敵之至也、有若鷹飛、展翼於摩押、


爾居巖穴、據山巔者、自以為可畏、心傲而自欺、爾縱若鷹巢於高處、我必取爾、自彼而降、耶和華言之矣、


追襲我者、疾於天鷹兮、逐我於山、伺我於野兮、


折其杪之柔條、移於貿易之地、置於商賈之邑、


又有巨鷹、翼大毛豐、厥樹由所種之畦、發根長枝、向乎此鷹、望其灌溉、


前者亞述王、為利巴嫩之香柏、枝柯繁美、其蔭濃密、其榦崇高、其杪入雲、


凡有居民之處、野獸飛鳥、悉付爾手、俾爾治之、金首即爾也、


王歟、生長堅剛者爾也、爾之高大、凌乎霄漢、爾之權勢、及於地極、


其一若獅、有鷹之翼、我視之、見其翼被拔、厥獸被舉而起、立以二足如人、且得畀以人心、


爾口吹角、敵至若鷹、攻耶和華之家、因民爽我約、干我律、


其馬疾於豹、猛於暮出之狼、騎兵奔騰、來自遠方、疾飛如急食之鷹、


屍所在、鷙鳥集焉、○


聲名洋溢於敘利亞、人攜諸負病、疾苦、患鬼、癲癇、癱瘓者、就之、悉醫焉、


耶和華必使遠民、如鷹之飛、來自地極、以攻擊爾、其言爾不之識、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan