Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 16:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 曰、主耶和華對耶路撒冷云、爾之根原、爾之誕育、乃在迦南族地、亞摩利人為爾父、赫人為爾母、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 且云、神者神主也如此言耶路撒冷、爾脫生、與爾出身處、乃加南之地。爾父本為亞麻利人、且爾母本為希太氐人也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 我耶和華告爾耶路撒冷民云、爾之為爾、若女子生於迦南、以亞摩哩人為父、赫人為母、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 當曰、主天主對耶路撒冷如是云、爾之由來、爾之生處、乃迦南地、爾父乃亞摩利人、爾母乃赫人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 神耶賀華對耶路撒冷云。汝生于記南方。汝父亞磨里人。母克忒人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 16:3
24 Iomraidhean Croise  

後歷一百十九年、猶生子女、


亞伯蘭 拿鶴皆娶室、亞伯蘭妻名撒萊、拿鶴妻名密迦、密迦暨亦迦、俱哈蘭之女、


越至四世、爾之苗裔、必歸斯土、蓋亞摩利族之罪、尚未貫盈、


彼從偶像、行極可憎之事、效亞摩利人所為、即耶和華於以色列人前、所逐之族之事、


因猶大王瑪拿西行此可憎之事、較亞摩利人作惡尤甚、使猶大人因其偶像而陷於罪、


斯事既畢、諸牧伯就我曰、以色列眾、及祭司利未人、未與斯土之民絕交、效迦南人、赫人、比利洗人、耶布斯人、亞捫人、摩押人、埃及人、亞摩利人、行其可憎之事、


爾乃上帝耶和華、昔簡亞伯蘭、導出迦勒底之吾珥、錫名亞伯拉罕、


爾所多瑪之牧伯、其聽耶和華之言、爾蛾摩拉之人民、側耳聆我上帝之訓、


爾之始祖干罪、爾之師傅又復逆我、


人子歟、當使耶路撒冷知其可惡之事、


論爾誕育、生之日、爾臍未斷、爾身未洗以水而潔之、未敷以鹽、未裹以布、


爾母厭夫及子、爾為其女、爾姊厭夫及子、爾為其妹、爾母為赫人、爾父為亞摩利人、


爾其收刃入鞘、我必於爾受造之處、生長之地鞫爾、


我語汝、當鞫日、所多瑪之刑、較爾猶易受也、○


約翰見法利賽撒都該人多就其洗、謂之曰、蝮類乎、誰示爾避將來之怒乎、


眾出受洗、約翰謂之曰、蝮類乎、誰示爾避將來之怒乎、


爾由爾父、即魔也、爾父之慾、爾欲行之、彼自始為殺人者、不立於真理、以其衷無真理也、其言誑、乃由己而言、蓋彼為誑者、且為誑者之父、


我儕亦嘗出入其中、徇形軀之情、行身心之欲、本為服怒之輩、如他人然、


赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人、爾必盡行殄滅、循爾上帝耶和華命、


迨爾上帝耶和華、導爾入所往據之地、驅逐諸族、即赫人、革迦撒人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人、此七族較爾強大、


又迦南全地、屬西頓之米亞拉、至亞弗、及亞摩利界、


今當寅畏耶和華、以真以誠崇事之、去除爾祖昔在河東、暨在埃及所事之神、惟崇事耶和華、


上帝子與魔之子、於此而顯、凡不行義者、非由上帝也、不愛兄弟者亦然、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan