先知依西其理書 15:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 人子歟、葡萄樹在眾木中、葡萄枝在叢林中、有何長乎、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》2 人之子也、其葡萄樹較別樹何也、或何好於林眾樹之枝乎。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》2 人子、葡萄之樹、豈得於林中眾木、等量齊觀乎。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》2 人子、葡萄樹較諸他樹、有何長乎、葡萄樹枝、在林之諸樹中、有何勝乎、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》2 人之子。何為葡萄樹愈於各樹。與於平林中之樹枝乎。 Faic an caibideil |