先知依西其理書 14:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》5 以以色列家之心欲而獲之、因其崇事偶像、而疏遠我、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》5 致我可以以色耳室本心而取之、因伊皆然以塐像而捨離了我也。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》5 使以色列族內自訟、因其背我、崇敬偶像。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》5 欲露露或作闡明以色列族之心意、原文作欲執以色列族於心中因彼俱離棄我、崇拜偶像、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》5 以報以色耳勒之家由厥本心。伊由厥偽神而皆離異我矣。 Faic an caibideil |