Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 13:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 爾未上至破壞之處、亦未為以色列家之垣墉、在於耶和華之日、堅立於陳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 爾等未上去至破隙處、並不代以色耳室成個墻壁為當其攻戰于神主之日也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 耶和華降災、以色列族、遭侵伐、城垣見毀、其時爾之先知、不敢爭先禦敵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 爾曹自稱為先知者、未上城墻、以堵禦擊破之處、未築垣以護以色列族、主降災之日、使敵侵國、爾曹未使以色列人得立於陣、得立於陣或作張膽以戰

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 爾未嘗葺破處。並未為以色耳勒輩之家補籬以禦耶賀華戰敵之日。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 13:5
37 Iomraidhean Croise  

爾有臂若上帝乎、能如彼之發雷乎、


是以上帝有言、必翦滅之、惟所選之摩西、當其衝、立其前、挽回其怒、免行翦滅兮、


惟爾可畏、爾怒奮發、誰能立於爾前兮、


爾其號泣、蓋耶和華之日伊邇、殄滅自全能者而來、


耶和華之日將至、其勢殘酷、具有忿恚震怒、以致斯土荒蕪、罪人滅於其中、


蓋萬軍之耶和華、將有一日臨及驕矜者、狂傲者、自高者、降之為卑、


我不懷怒、任彼荊棘蒺藜、與我為敵、我往擊之、聚而焚之、


蓋耶和華有復仇之日、為錫安之故、有報施之年、


自爾而出者、必築歷久荒蕪之處、重立累代毀壞之基、人將稱爾為補缺者、為修衢者、俾人居焉、


耶和華諭我曰、雖摩西 撒母耳立於我前、我心不眷顧斯民、其逐之離我前、而使之出、


如彼果立我議會中、必使我民聽從我言、轉離其邪途、悛改其惡行、


如彼果為先知、奉耶和華之命、則當祈萬軍之耶和華、俾在耶和華室、猶大王宮、耶路撒冷、尚存之器、不被遷於巴比倫、


以色列乎、爾之先知、譬如荒邱之狐、


我於其中、欲覓一人、以築垣墉、為國立於缺處、在於我前、免我殲滅、而不可得、


其日伊邇、耶和華之日將屆、乃密雲之日、異邦之期、


棄銀於街衢、視金若穢物、耶和華震怒之日、金銀不能拯之、不能飫其心、果其腹、蓋為窒礙陷罪之物也、


哀哉其日、耶和華之日伊邇、必如殲滅自全能者而來、


吹角於錫安、示警於我聖山、境內居民、咸當戰慄、蓋耶和華之日將至、今伊邇矣、


日將變暗、月將變血、在耶和華大而可畏之日未至之前、


羣眾羣眾、在於斷定谷、耶和華在斷定谷之日伊邇矣、


萬軍之耶和華曰、爾既行此、試求上帝施恩、使加矜憫、彼豈納爾中一人乎、


在耶和華大而可畏之日未至以先、我必遣先知以利亞詣爾、


蓋爾詳知主之日至、如夜間之盜、


然主日將至、如盜然、是日諸天訇然而逝、體質俱為烈火所化、地與其間之造作盡爇焉、


彼乃諸鬼之靈、能行諸兆、出附天下諸王、集於全能上帝大日之戰、


蓋其怒之大日至矣、誰能立哉、


若我、決不止息為爾祈禱、而獲罪於耶和華、必以善道正途訓爾、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan