先知依西其理書 13:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》5 爾未上至破壞之處、亦未為以色列家之垣墉、在於耶和華之日、堅立於陳、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》5 爾等未上去至破隙處、並不代以色耳室成個墻壁為當其攻戰于神主之日也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》5 耶和華降災、以色列族、遭侵伐、城垣見毀、其時爾之先知、不敢爭先禦敵、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》5 爾曹自稱為先知者、未上城墻、以堵禦擊破之處、未築垣以護以色列族、主降災之日、使敵侵國、爾曹未使以色列人得立於陣、得立於陣或作張膽以戰 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》5 爾未嘗葺破處。並未為以色耳勒輩之家補籬以禦耶賀華戰敵之日。 Faic an caibideil |