先知依西其理書 12:28 - 文理和合譯本《新舊約全書》28 當告之曰、主耶和華云、我之諸言、無有濡滯、所言必成、主耶和華言之矣、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》28 故此謂伊等云、神者神主也如此曰、將不再有我之何言、致久延也、但我所講之言必即得成、是乃神者主之言矣。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》28 故爾告之云、我耶和華所言必不濡滯、應驗伊邇、我耶和華已言之矣。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》28 故爾告之曰、主天主如是云、凡我之言、速應不遲、我所出之詞必成、此乃主天主所言、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》28 因此告伊曰。神耶賀華云。吾言無尚延久。而我所言者將必成也。 Faic an caibideil |