Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 10:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 一基路伯伸手、自基路伯間取火、付於衣枲衣者之手、彼則取之而出、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 時該其路比之一個伸出己手由其路比之間、至在其路比間之火、而取之、置之入穿麻布人之手、且其受之而徃出去。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

7 一𠼻𡀔[口氷]舉手、在諸𠼻𡀔[口氷]間取火、以畀枲衣、枲衣者取之而出。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 諸基路伯間、有一基路伯、由諸基路伯間伸手、於諸基路伯間取火、或作諸基路伯間有一基路伯向諸基路伯間之火伸手取火少許畀於衣白細麻衣者之手中、彼受之而出、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 有一唭𡀔𡀠自諸唭𡀔𡀠間。伸手至在諸唭𡀔𡀠間之火。取之而授於衣幼布者之手。其受之。即出。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 10:7
7 Iomraidhean Croise  

四生物狀若熾炭、亦若火炬、火炬升降於生物間、厥火灼爍、電發其中、


主命衣枲衣者曰、自基路伯旋輪之間取火、遂入、立於輪側、


基路伯翼下、顯有人手之狀、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan