Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知以賽亞之書 8:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 故主必使亞述王、及其威勢、如大河之水、洶湧漲溢、出川踰岸、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 且夫神主將以河之水、有力且盛者而引上伊等來即以亞西利亞之王、與厥諸威、且其將漲伊各川之上、而溢諸岸也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

7 故我必使亞述王、率師襲之、若大河狂流、勢洶湧而逾岸、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 故主必使亞述王率軍旅來攻之、勢如大河之水、狂流洶湧、漲溢出川、氾濫逾岸、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 故今耶賀華使多猛河水漲伊上。即阿西里亞之王與厥榮。其將漲過厥各河路。漲過各河岸。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知以賽亞之書 8:7
38 Iomraidhean Croise  

我必使洪水氾濫於地、以滅天下有血氣之生物、凡在地者、淪胥以亡、


故耶和華指亞述王曰、彼必不至此城、不射一矢於彼、不執干至其前、不築壘以攻之、


與其餘諸族、即尊大之亞斯那巴所遷、置於撒瑪利亞邑、及伯拉河西者、


有河支流、以悅上帝之邑、即至上者帷幕之聖所兮、


其權所及、自此海至彼海、自大河至地極兮、


緣此、萬軍之主耶和華、將使肥者為瘠、其貨財之下、如爇火而焚、


亞述為我震怒之梃、其手所持、乃我忿恚之杖、


耶和華將竭埃及海股、揮手河上、加以烈風、擊之分為七川、使人著屨以涉、


爾曰、我與死亡結約、與陰府訂盟、凶災流行、不及我身、我恃乎欺誑、匿於虛偽、


我將以公為繩、以義為準、欺誑之避所、雹必毀之、虛偽之匿所、水必淹之、


耶和華備強有力者、若烈雹狂風、大水四溢、力擲之於地上、


爾涉於水、我必與俱、憑河不至淹沒、經火不致焚燬、其燄不爇爾身、


耶和華之名、自西而見敬、其榮自東而見畏、蓋耶和華必臨、若急流之河、為其氣所鼓也、


耶和華必使患難之日臨爾、與爾民眾、及爾父家、自以法蓮叛離猶大、未有若此者、即亞述王為禍也、○


是日也、主以所賃河外之刀、即亞述王、薙其首足之毛、去其髭鬚、○


耶和華云、有水自北方湧出、將成汎濫之河、淹沒斯土、與其所有、及厥城邑居民、眾皆哀哭、境內諸民號咷、


海水漲溢而淹巴比倫、波濤洶湧以覆之、


主耶和華曰、我使爾荒蕪、若無居人之邑、使深淵沒爾、大水淹爾、


其子備戰、大集軍旅而來、勢若洪水氾濫、以攻南王之保障、


軍旅彌漫、破於其前、同盟之君亦然、


七日乘以六十二後、受膏者必見絕、空諸所有、且有一君之民將至、毀城及聖所、其終若為洪水所淹、戰鬥至終、荒蕪已定、


斯地豈不因此而震動、居其中者豈不悲哀乎、斯地將墳起、如大河之漲、搖撼而復下陷、如埃及之河焉、


蓋主萬軍之耶和華捫斯地、地即消融、凡居其中者必悲哀、地將墳起、如大河之漲、而復下陷、如埃及之河焉、


因其創不能醫、延及猶大、至於耶路撒冷、我民之門、


彼必卓立、賴耶和華之力、與其上帝耶和華之威名、而牧其羣、使眾安居、彼必為大、至於地極、


斯人將為我之平康、當亞述人入我境、踐我宮時、我必興起七牧八伯以敵之、


惟以氾濫之水、淹沒其地、追敵入於幽暗、


似人建屋、掘而深之、置基磐上、洪水氾濫、河流衝屋、不能撼之、以其建之善也、


使者又謂我曰、爾見妓所坐之水、乃諸民諸部諸邦諸方、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan